diumenge, 10 de novembre del 2013

A ojo de buen cubero

Suelo usar esta expresión a menudo, como sinónimo de aproximadamente. Viene a ser un: no tengo mucha idea de cuánto mide, pero más o menos...


Antiguamente, ante la falta de sistemas precisos de medición, se utilizaban cubas para contener líquido. Con ello, ningún recipiente tenía la misma medida que otro, así que la cantidad nunca era exactamente la misma.


Para ello, cuando se pedía un producto como agua o vino, se solía decir a ojo de buen cubero (aunque está claro que el cubero debía de hacer de más y de menos). Actualmente, la usamos cuando no estamos muy seguros de la medida, aunque no sean líquidos. O, en mi caso, cuando me da una pereza extrema medir algo. De este modismo se deriva también a ojo, que viene a ser lo mismo.

9 comentaris:

  1. Como siempre, muy interesante!
    Feliz domingo, Ses!

    ResponElimina
  2. Esta me la conocía ;)
    Me encanta esta sección, ¿te lo había dicho ya?
    Besos!

    ResponElimina
  3. Hay que ver lo que estoy aprendiendo con esta sección.

    ResponElimina
  4. Pues fíjate que es una expresión que a penas uso...por no decir que nunca la uso :P

    Bss

    ResponElimina
  5. en mi colegio se utilizaba la variante "a ojímetro". :D

    ResponElimina
  6. yo la uso mucho, y también las cuentas de la vieja :) soy imprecisa para todo jaja

    ResponElimina
  7. Yo uso mucho esa expresión también aunque, para variar, ésta sí sabía más o menos de dónde venía. Jajaja. Besotes y buena semana.

    ResponElimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...